| 
Is this a dagger which I see before
   me, 
The handle toward my hand? Come, let
   me clutch thee. 
I have thee not, and yet I see thee
   still. 
Art thou not, fatal vision, sensible 
To feeling as to sight? Or art thou
   but 
A dagger of the mind, a false
   creation, 
Proceeding from the heat-oppressèd
   brain? 
I see thee yet, in form as palpable 
As this which now I draw. 
Thou marshall’st me the way that I
   was going, 
And such an instrument I was to use. 
Mine eyes are made the fools o' th'
   other senses, 
Or else worth all the rest. I see
   thee still, 
And on thy blade and dudgeon gouts
   of blood, 
Which was not so before. There’s
   no such thing. 
It is the bloody business which
   informs 
Thus to mine eyes. Now o'er the one
   half-world 
Nature seems dead, and wicked dreams
   abuse 
The curtained sleep. Witchcraft
   celebrates 
Pale Hecate’s offerings, and
   withered murder, 
Alarumed by his sentinel, the wolf, 
Whose howl’s his watch, thus with
   his stealthy pace, 
With Tarquin’s ravishing strides,
   towards his design 
Moves like a ghost. Thou sure and
   firm-set earth, 
Hear not my steps, which way they
   walk, for fear 
Thy very stones prate of my
   whereabout, 
And take the present horror from the
   time, 
Which now suits with it. Whiles I
   threat, he lives. 
Words to the heat of deeds too cold
   breath gives. | Is this a dagger I see? Positioned with the handle open to my
   grasp? Come, let me clutch you. And yet I do not hold you,
   although your remain visible. Are you not able to be felt as well
   as seen? Or are you an illusion of my mind, a false creation,
   produced from my over heated brain, a mirage? I see you still,
   just alike as this real dagger which I draw now. You direct me in
   the way I had intended, and are in the form of the instrument I
   was about to use. My eyes are made foolish to my other senses. I
   now see you drenched in blood, despite moments ago bearing no such
   condition. This cannot be possible! It is this bloody business
   that causes this vision! Though half the world would sleep, and
   nightmares arrive in their minds, while witches celebrate
   sacrifices to their gods. And the spirit of murder, alerted by his
   guard wolf's howls, moves towards his target stealthily, like a
   ghost. I plead this earth to quiet my steps, lest the sound
   giveaway my position, and the horror of this action be seen to
   early. Duncan continues to live, while I wait here, muttering
   threats of cold deeds in the dark. | 
In this soliloquy, Macbeth hallucinates
seeing a dagger, which leads him to Duncan's chamber, and shows blood
being spilled. This is useful to the play because it allows
Shakespeare to foreshadow the gruesome and horrifying scene of
Duncan's death, but leaves the actual scene of the killing to the
imagination of the audience. Much like suspense movies such as Alien,
leaving a death offscreen, to the imagination of the viewer, is often
more effective than simply showing the death itself. This scene is
important to generate suspense, using the imagery of night spirits to
its advantage, and also to demonstrate how distraught Macbeth still
is about killing Duncan. The dagger represents the idea of treachery
in his mind, and its illusion represents how he cannot truly be evil
until he has completed this task.
 
No comments:
Post a Comment